亚洲一区二区视频在线观看,午夜在线观看视频免费成人,国产三区视频,国产一区二区在线视频播放

Skip to main content
 首頁 » 風(fēng)土人情

韓國的文化怎么樣?

2021年10月14日 02:42:5122

韓國文化應(yīng)該從兩個方面來理解。

第一廣義的韓國文化,從廣義的方面來說所有的韓國民族現(xiàn)象都是韓國的文化。比如衣服服飾、飲食起居、日常節(jié)日祭祀等。

第二個就是俠義的方面來說,韓國文化就是單純意義上的韓國的文教部門所制定出來的文化課程。比如韓國學(xué)生接受的文化教育,韓國民族被標(biāo)識的各種文化項目,如電影等!

求韓國風(fēng)俗娘圖片全套?

%C7%F3%BA%AB%B9%FA%B7%E7%CB%D7%C4%EF%CD%BC%C6%AC%C8%AB%CC%D7%3F&fr=ala&ala=2&alatpl=sp&pos=0

韓國的風(fēng)土人情

姓名、稱謂、禮儀:韓國人的姓名基本都是以韓文發(fā)音的3個中國字組成。第一個字為姓,后兩個字是名字,與中國人的姓名有所不同的是,韓國人的兩個字的名字通常有一個字是表示他(她)的輩份的。韓國人的姓總共大約有300個左右,但全國人口中絕大多數(shù)僅以其中少數(shù)幾個為姓,最常見的幾個姓是:金、李、樸、安、張、趙、崔、陳、韓、姜、柳和尹,韓國婦女婚后不隨其夫而改姓。韓國人在絕大多數(shù)情況下,不直呼他人的名字,即使在兄弟姐妹之間也是這樣,年幼者更是不能稱呼長者的名字。在關(guān)系異常親密的朋友之間,有時可以相互稱呼對方的名字。 在韓國,長輩對晚輩可以稱呼對方的名字,可不帶其姓,在社會交往活動中,相互間可稱對方為“先生”、“夫人”、“太太”、“女士”、“小姐”等;對有身份的人可稱對方為“先生”、“閣下”等,也可加上職銜,學(xué)銜,軍銜等,如“總統(tǒng)先生”、“總統(tǒng)閣下”,韓國丈夫介紹自己的妻子時會說“我夫人”或“我太太”。關(guān)系親密的的朋友之間,往往在對方名字之后加上“兄弟”、“姐姐”、“妹妹”等稱謂如“鴻哲兄弟”、“世憲兄弟”、“在赫兄弟”、“美延姐姐”、“美延妹妹 ”等。對男性也可稱“君”,但往往同其姓名連稱,如“鄭溶君”、“尹鴻哲君”、“趙承遠群”、“辛成列君”、“金相鎮(zhèn)君”等。對不相識的男性年長者可以稱“阿炯吉”(即“大叔”或“大伯”),對不相識的女性年長者可以稱為“阿媽妮”(即“大嬸”、“大娘”)。

长春市| 土默特左旗| 望都县| 综艺| 贡觉县| 理塘县| 略阳县| 芒康县| 法库县| 寻乌县| 宜君县| 沛县| 徐州市| 当涂县| 浦东新区| 富源县| 靖远县| 固原市| 汝州市| 武穴市| 太谷县| 叙永县| 凤庆县| 务川| 西乌珠穆沁旗| 耿马| 灵丘县| 怀仁县| 嘉定区| 中西区| 罗甸县| 苏尼特左旗| 淮安市| 镇宁| 永济市| 维西| 谷城县| 德清县| 定安县| 阿拉善左旗| 府谷县|